Ted Woolsey
Talk10
12,732 pages on
this wiki
this wiki

Added by FaethinTed Woolsey was the translator for various Square games, such as Final Fantasy VI and Chrono Trigger. Contrary to common assumption, he did not translate Final Fantasy IV, which can be seen in the endgame credits of Final Fantasy II US. He is known for his creative translations, and being responsible for memorable quotes such as Kefka's "Son of a submariner!".
He is also often known for being one of the first video game translators to have refrained from always translating the source material directly while also creating a coherently flowing script and storyline. While his translations have been criticized, his work has received praise for creating coherent scripts for the mainstream RPG-playing community.
Works in the Series
Edit
| Game | Woolsey's Credit(s) |
|---|---|
| Final Fantasy Mystic Quest | Translator, Storyline Planner |
| Final Fantasy VI | Translator |