Wikia

Final Fantasy Wiki

1000 Words

Talk6
15,831 pages on
this wiki
Yuna sings with Lenne
Japanese version of "1000 Words"
Music-harp
FFX2 1000 words
Trouble with the audio sample?

"1000 Words" (1000の言葉, 1000 no Kotoba?, lit. "1000 Words") is the name of the ballad Yuna sings from atop the Celsius at the concert on the Thunder Plains in Final Fantasy X-2. It was written by Kazushige Nojima, Noriko Matsueda, and Takahito Eguchi. The Japanese version is sung by Koda Kumi, and the English version by Jade Villalon from German pop group Sweetbox. In Final Fantasy X-2 HD Remaster, the Japanese version retains its original FMV and the overseas version uses the original overseas version making it the only content in the HD Remaster to not be faithful to the International version of the game.

The original Japanese version is included on the single "Real Emotion/1000 no Kotoba". A different English version was also done by Kumi, released on her single "Come With Me". The "Come With Me" single also includes a remix titled: "1000 Words" (DJ 19 Remix). An orchestrated Japanese version is included on Koda Kumi's album Grow into One as a bonus track, alongside the original version.

"1000 Words" has three versions on the game's original soundtrack: the version Yuna sings on the Thunder Plains, an instrumental piano version, called "A Wish That Spans the Ages" in the Luca sphere theater, and a longer, orchestrated version, that plays during the game's ending credits.

StoryEdit

Spoiler warning: Plot and/or ending details follow. (Skip section)

FFX-2 Thunder Plains Concert

Yuna's concert.

While Yuna sings the song, Lenne and her memories of Shuyin and Zanarkand are displayed, summoned by the Songstress Dressphere Yuna is wearing. In the English version Yuna sings a duet with Lenne towards the end of the song. In the original Japanese version, the concert FMV does not feature a duet. Instead, Yuna transforms into Lenne and performs a solo.

Japanese LyricsEdit

RōmajiEdit

Kimi no kotoba wa
Yume no yasashisa kana?
Uso wo zenbu
Oikakushiteru
Zurui yo ne
Tabidatsu kimi ni
Sameta senaka misete
Kiiteita yo
Hitori tatakau no?
Zurui yo ne
"Kaettekuru kara"
Oikoshiteyuku kimi no koe
Iji hatte
Tsuyoi furi
Toki wo modoshite
Sakebeba yokatta?
Ikanai de to namida koboshitara?
Ima wa dekiru
Donna koto mo
Ienakatta
1000 no kotoba wo
Haruka na
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
Ienakatta
1000 no kotoba wa
Kizutsuita
Kimi no senaka ni yorisoi
Dakishimeru
Yume no tsuduki wa
Kimi wo omoinagara
Ano hi no koto
Wasureta furishite
Zurui yo ne
"Tegami wo kaku kara"
Shisen sorashita kimi no koe
Iji hatte
Tsuyoi furi
Toki wo modoshite
Okoreba yokatta?
Matenai yo to kata wo otoshitara?
Ima wa dekiru
Donna koto mo
Kikoeteru?
1000 no kotoba wo
Mienai
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
Kikoeteru?
1000 no kotoba wa
Tsukareta
Kimi no senaka ni yorisoi
Dakishimeru
Ienakatta
1000 no kotoba wo
Lalalala...
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
Kikoeteru?
1000 no kotoba wa
Lalalala...
Kimi no senaka ni yorisoi
Lalalalala...

English TranslationEdit

Are those words of yours
Just a kindness of the dream?
It even conceals
All the lies
It's unfair
Giving you the cold back
To the departing you
I was listening
You're fighting alone?
It's unfair
"I'll return home"
Your voice bypasses me
I was stubborn
And acted all tough
As I turn back time
Should I have called you?
What if I shed tears asking you not to go?
I can finally do
Anything now
I couldn't say
Those 1000 words
I'll send them to
Your distant back
As wings
Those 1000 words
I couldn't say
Will lean against your
Injured back
And embrace you
The dream continues as
I think of you
Pretending to forget about
Those days
It's unfair
"I'll write you a letter"
Your voice seems to look away
I was stubborn
And acted all tough
As I turn back time
Should I have gotten upset at you?
What if I dropped my shoulders telling you I couldn't wait?
I can finally do
Anything now
Can you hear it?
Those 1000 words
I'll send them to
Your unseen back
As wings
Can you hear it?
Those 1000 words
Will lean against your
Tired back
And embrace you
Those 1000 words
I couldn't say
Lalalala...
I'll send them to your back
As wings
Can you hear it?
Those 1000 words
Lalalala...
They'll lean against your back
Lalalalala...

English VersionsEdit

Koda Kumi's VersionEdit

I know that you're hiding things
Using gentle words to shelter me
Your words are like a dream
But dreams could never fool me
It's not right to me
I acted so distant then
Turned my back as you walked away
But I was listening
That you fight your battles far from me
It’s not right to me
"Don't you worry 'cause I'll come back"
I could hear you speaking
As you walked to the door
I acted strong to hide the pain
When I turn back the pages
Crying might've been the answer
What if I'd shed my tears
And begged you not to leave?
But now I'm not afraid to say what's in my heart
Those thousand words
Have never been spoken
Though far away
I'm sending them to you
Wherever you are
Suspended on shiny wings
Those thousand words
Have never been spoken
They'll cradle you
Making all of your pain seem so far away
And hold you forever
The dream isn't over yet
I pretend and say I can forget
I still relive that day
You've been there with me all the way
It’s not right of me
"Don't you worry 'cause I'll write you"
I could see you speaking
As you looked away
I acted strong to hide the love
When I turn back the pages
Anger might've been the answer
What if I shook my head
And said that I can't wait?
But now I'm not afraid to say what's in my heart
Those thousand words
Have never been spoken
Though far away
I'm sending them to you
Wherever you are
Suspended on shiny wings
Those thousand words
Have never been spoken
They'll cradle you
Making all of your pain seem so far away
And hold you forever
Those thousand words
Have never been spoken
Lalalala...
I'm sending them to you
Wherever you are
Suspended on shiny wings
Those thousand words
That have gone unspoken
Lalalala...
They'll make all of those years seem like only days
Lalalalala...

International VersionEdit

I know that you're hiding things
Using gentle words to shelter me
Your words were like a dream
But dreams could never fool me
Not that easily
I acted so distant then
Didn't say goodbye before you left
But I was listening
You'll fight your battles far from me
Far too easily
"Save your tears 'cause I'll come back"
I could hear that you whispered
As you walked through that door
But still I swore to hide the pain
When I turn back the pages
Shouting might've been the answer
What if I'd cried my eyes out
And begged you not to depart?
But now I'm not afraid to say what's in my heart
Though a thousand words
Have never been spoken,
They'll fly to you
Crossing over the time
And distance holding you
Suspended on silver wings
And a thousand words
One thousand confessions
Will cradle you
Making all of the pain you feel seem far away
They'll hold you forever
The dream isn't over yet
Though I often say I can forget,
I still relive that day
You've been there with me all the way
I still hear you say
"Wait for me, I'll write you letters"
I could see how you stammered
With your eyes to the floor
But still I swore to hide the doubt
When I turn back the pages
Anger might've been the answer
What if I'd hung my head
And said that I couldn't wait?
But now I'm strong enough to know it’s not too late
'Cause a thousand words
Call out through the ages
They'll fly to you
Even though I can't see
I know they're reaching you
Suspended on silver wings
Oh, a thousand words
One thousand embraces
Will cradle you
Making all of your weary days seem far away
They'll hold you forever
Oh, a thousand words (A thousand words)
Have never been spoken (Oh yeah)
They'll fly to you
They'll carry you home (Carry you home)
And back into my arms
Suspended on silver wings (On silver wings)
And a thousand words (Oh)
Call out through the ages (Call through the ages)
They'll cradle you (Oh yeah)
Turning all of the lonely years to only days (Only days)
They'll hold you forever
Oh, a thousand words...

Concert VersionEdit

I know that you're hiding things
Using gentle words to shelter me
Your words were like a dream
But dreams could never fool me
Not that easily
I acted so distant then
Didn't say goodbye before you left
But I was listening
You'll fight your battles far from me
Far too easily
"Save your tears 'cause I'll come back"
I could hear that you whispered
As you walked through that door
But still I swore to hide the pain
When I turn back the pages
Shouting might've been the answer
What if I'd cried my eyes out
And begged you not to depart?
But now I'm not afraid to say what's in my heart
'Cause a thousand words
Call out through the ages
They'll fly to you
Even though I can't see
I know they're reaching you
Suspended on silver wings
Oh, a thousand words
One thousand embraces
Will cradle you
Making all of your weary days seem far away
They'll hold you forever
Oh, a thousand words (A thousand words)
Have never been spoken (Oh yeah)
They'll fly to you
They'll carry you home (Carry you home)
And back into my arms
Suspended on silver wings (On silver wings)
And a thousand words (Oh)
Call out through the ages (Call through the ages)
They'll cradle you (Oh yeah)
Turning all of the lonely years to only days (Only days)
They'll hold you forever
Oh, a thousand words...

RomajiEdit

Kimi no kotoba wa
Yume no yasashisa kana
Uso wo zenbu
Oikakushiteru
Zurui yo ne
Tabidatsu kimi ne
Sameta senaka misete
Kiiteita yo
Hitori tatakau no
Zurui yo ne
Kaettekuru kana
Oikoshiteyuku kimi no koe
Iji hatte
Tsuyoi furi
Yoki wo modeshite
Sakebeba yokatta
Ikanai de to namida koboshitara
Ima wa dekiru
Donna koto mo
Kikoeteru
Sen no kotoba wa
Mienai
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
Kikoeteru
Senno kotoba wa
Tsukareta
Kimi no senaka ni yorisoi
Dakishimeru
Ienakatta
Sen no kotoba wa
Lalalala
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete
Kikoeteru
Sen no kotoba wa
Lalalala
Kimi no senaka ni yorisoi

Game appearancesEdit

Theatrhythm Final Fantasy: Curtain CallEdit

"1000 Words" appears as the Event Music for Final Fantasy X-2.[1]

Arrangement Album appearancesEdit

Final Fantasy X-2 Piano CollectionEdit

"1000 Words" is included in the Final Fantasy X-2 Piano Collection album, arranged and performed by Hiroko Kokubu.

Sheet MusicEdit

TriviaEdit

ReferencesEdit

Around Wikia's network

Random Wiki